Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Early CinemaScope camera lenses were notoriously problematic in close-ups with an optical aberration that was commonly known as "the mumps": a widening of the face due to a loss of anamorphic power as a subject approaches the lens.
Charges (subject approaches opponent with a rapid movement) as well as lateral and frontal displays (subject displays to opponent laterally or frontally with erect fins and extended branchiostegal membrane) were tallied.
Based on this evidence and experience, UNICEF is encouraging countries to move away from the integration approach, and toward the "carrier" or separate subject approaches, i.e., teaching the necessary knowledge, attitudes, and skills together in one (existing) subject, in the context of other related issues and processes.
As the subject approaches track it smoothly with your camera.
Similar(55)
Do you change your routine, presentation, subject matter, approach?
A smile he does whenever he senses a difficult subject approaching, or that he's on uncomfortable ground.
Many factors have contributed to the rise in importance of the subject approach to information.
This form has increased in popularity, and many libraries have divided their former dictionary catalogs, recognizing the growing value of the subject approach.
"On May 5 at 12 35 a.m., a drunken male subject approached a female victim in a parking lot and grabbed her breasts and buttocks," the report read.
An Arlington County, Va., police blotter item on the arrest said: "A drunken male subject approached a female victim in a parking lot and grabbed her breasts and buttocks.
The new bibliographic tool was "to span the gap between the subject approach of those who create documents -- that is, authors -- and the subject approach of the scientist who seeks information".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com