Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The 39 points in the new Multi‐CAM 4800DX AF module work together to provide superior subject acquisition and fast tracking capabilities, allowing photographers to confidently capture a player stealing third from the sideline to fast‐moving wildlife.
Moreover, in Scene Recognition System, subject identification and tracking information is applied to improve subject acquisition performance in Dynamic-area AF mode and focusing accuracy for human subjects in Auto-area AF mode.
JB was responsible for subject acquisition, time management and test implementation.
Similar(56)
Task performance and the subjects' acquisition of configural knowledge of the 3D-environment were assessed.
AJ participated in the recruitment of subjects, acquisition of data, and critical revision of the manuscript for important intellectual content.
CRMA-J: participated in the elaboration of the objective, design of the study, acquisition of data, analysis and interpretation of data and writing the paper; ELCS: participated in recruitment of subjects, acquisition of data and collecting blood and urine samples; MdFBdM: participated in the processing and analysis of blood and urine samples.
There, those whose land will be subject to "acquisition" are some of India's poorest inhabitants, many of them Adivasis – members of indigenous tribes.
. From: Steve Ballmer Sent: Friday, February 01 , 2008To: Microsoft – All Employees (QBDG) Subject: Proposed Acquisition of Yahoo!
Updated with more comments from CEO on subject of acquisition rumors.
Management's intent to not subject the acquisition plan to a shareholder vote also sparked investor vitriol.
Indeed, Millennial has been the subject of acquisition rumors before, with some of those reports singling out AOL as a potential suitor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com