Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The subject, a ball of faded yellow roses dotted with green skulls, has a strong feeling of three-dimensional space because the artist stretches out the skulls along the edge, while the roses, often used to symbolize life and beauty, are lifeless and faded.
The subject, a ball of faded yellow roses dotted with green skulls, has a strong feeling of three-dimensional space because the artist stretches out the skulls along the edge, while the roses, which have often been used to symbolize life and beauty, are lifeless and faded.
Similar(58)
The padded lever arm of the dynamometer was placed on the shin of the dominant leg, i.e. the one the subject would kick a ball with, and attached with straps.
In 2003 2004 and again in 2006 2007, the dominant knee (defined as the lower limb the subject used to kick a ball) of each subject was imaged using MRI.
An MRI was performed at the 10-year follow-up on the dominant knee of each subject, defined as the self-selected lower limb which the subject used to kick a ball.
In 2003 2004 and again in 2006 2007, each subject had MRI performed on their dominant knee (defined as the lower limb the subject used to kick a ball).
(We made up that last one. It has not been asked, at least not out loud. But the subject of how far a ball travels in Colorado sure comes up with golf, baseball and among football punters and kickers).
Inhalation was preceded by an exhalation phase, during which subjects were presented with a ball on the monitor whose size decreased continuously across a period of three seconds.
The dominant upper extremity was defined as the arm that the subject will use to throw a ball.
It is the benefits that such forces bring that enthrall.Invisibility is a good subject for Mr Ball, a British science writer.
This is because intellection is not a transient action (like hitting a ball), requiring an active subject distinct from a passive recipient; rather, it is an immanent action (like shining).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com