Sentence examples for subheading for from inspiring English sources

"subheading for" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to introduce a smaller section of a larger document or text, giving the reader a preview of what information will be covered in that subsection. Example: "In addition to the main heading, this report includes several subheadings for each topic covered, providing a more detailed breakdown of the data."

Exact(8)

The subheading for this editorial was changed on 8 November 2013 to more accurately reflect the article.

The subheading for your Nov. 14 article "The Smart Sport" reads, in part: "Young voters packed less wallop on Nov. 2 than some hoped".

Civility versus incivility might have been the subheading for a concert at the New York Society for Ethical Culture on Friday evening.

Why Did It Take 30 Years For People To Believe Me?" The subheading for that article, by the way, was "only when a male comedian called Cosby a rapist did the accusation take hold".

To advance the field, CKJ has now created an onconephrology subheading for manuscript categorization.

We have changed the subheading for this section to the following title: "Membrane-tethered Lamellpodin slows dendritic actin network assembly in vitro".

Show more...

Similar(50)

Even the subhead for this section makes me shudder.

(Chinen) Django Reinhardt NY Festival (Tuesday through Thursday) "Starring the Young Lions of Gypsy Jazz," reads the subhead for this annual transatlantic salute to Django Reinhardt.

For instance, they have been arrested for 9% aggraated assault, but that doesn't make a good subhead for "nearly all".

(The subhead for one novel: "Iron fists and hot lead made him the Boss of the Panamint").

Create subheads for each of the case study details in your subheading.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: