Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At a laser intensity of 5000, 50 sub spectra with 20 shots on each were accumulated from a sample spot to generate a spectrum.
Similar(59)
A total of 1250 laser shots were acquired for each spot (10 sub-spectra with 125 shots per sub-spectrum) using a fixed laser intensity.
In some cases spectral comparisons can be improved through extraction of sub-spectra from raw files, followed by PCA of the sub-spectra.
Finally, a strategy is demonstrated that allows for the measurement of the 14N quadrupolar parameters for any nitrogen moiety whose quadrupolar coupling constant falls within the range 0.8≤|CQ|≤1.5 MHz, by acquiring only two 14N NMR sub-spectra at strategically located transmitter frequencies; these results are compared to full powder patterns which are acquired using frequency-stepped methods.
Parameter relations are discovered which lead to an exact harmonic sub-spectrum based upon the fundamental.
(4) Spectrum selection confirmation: the gateway sends a notice to the device to confirm the selected idle sub-spectrum.
It also notes that the M2M gateway will coordinate the spectrum selection conflict in selecting the idle sub-spectrum.
It also compares the detection results with other two methods, detection of sub-spectrum energy (DSE) and high frequency detection by wavelet transform (HFDWT).
(3) Collection of the available spectrum: the M2M gateway collects the available spectrum from the devices and selects an idle sub-spectrum to establish the connectivity between the related device and the gateway.
Our approach is thus able to deconvolute the complicated spectrum of the hetero-heptameric complex into seven significantly simplified sub-spectra.
For some GlcN residues, resonances for the 2 H protons are very weak in BASHD TOCSY sub-spectra taken at the H chemical shift.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com