Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Language proficiency is a multidimensional construct that is commonly divided into the four sub skills reading, listening, writing, and speaking.
A skill sheet provides the step-by-step sequence of sub skills needed to effectively implement each target skill.
But you have to do something that requires deliberate practice, something that requires a cycle [wherein you're] breaking things down into skills and then sub skills and really concentrating and getting feedback and doing it again.
Similar(57)
Therefore, the subs' skills in combining all those features is crucial.
But writing code – and essays – is a higher-level skill, the peak of a pyramid composed of innumerable sub-skills that are truly foundational and fundamental.
Countless test-prep drills on multiple-choice worksheets, truncated reading passages and "granular" approaches to learning an ever-increasing list of sub-skills do not nurture a desire for learning.
The IPS constituent skills, the web search sub-skills and the answers given by each participant were analyzed.
Socrates says that some of the sub-skills of generalship — which elsewhere he calls a technê — come by nature and others come through knowledge (epistêmê) (III.i.6-7).
TOPIK subsection scores were also included in the correlation analyses in order to explore the relationship between the sub-skills of Korean proficiency and academic success.
He refers indifferently to the knowledge (epistêmê) and the craft (technê) of estate management and of farming; the latter includes sub-skills such as breeding stock (V.3) casting seed (XVII.7) and the planting of trees (XIX.1).
Bar-On's (1997) emotional quotient inventory (EQ-I) is a 133-item self-report measure of EI containing five expansive areas of skills and its sub-skills including intrapersonal skills, interpersonal competence, stress management, adaptability, and general mood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com