Your English writing platform
Discover Ludwig"stunting development" is an acceptable phrase to use in written English.
For example, you could use it in a sentence such as, "The poor educational system is stunting the development of the nation's children." This phrase implies that the educational system is not providing the necessary tools for proper development.
Exact(3)
Many felt its smattering of cult hits such as Being Human, Torchwood and In The Flesh were prematurely cancelled, contributing to accusations that the channel was by turns fostering and stunting development of home-grown shows.
The Verticillium syndrome was dissected into components like systemic spread, stunting, development time and axillary branching.
Anaemia is particularly severe, and iron deficiency is a common, damaging child health and stunting development.
Similar(57)
Other male flowers developed stamens, however these appeared to have stunted development and never produced pollen.
Because stunted growth in the first months of a child's life means stunted development of the brain and thus, of cognitive capacity.
Others think it stunts development.Second, orphanages can prevent children living with what family they have.
In the meantime many children in London have faced stunted development of their lungs, and 690,000 Londoners continue to suffer from asthma.
Contemporary artists in neighboring India, Pakistan and Bangladesh benefited from art academies set up over the years by the British Raj, but Nepal's isolation stunted development.
It undermines "creative play", which stunts development and ultimately threatens democracy, insists Susan Linn of the Campaign for a Commercial-Free Childhood, an American group.To such critics, any system of control that depends on companies policing themselves is doomed to fail.
The lack of supported devices has stunted development on the platform considerably.
The council doesn't have the power to stunt development, she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com