Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Ultimately, Agrabagrabah is a stunning reflection on childhood, mortality, and the fluid nature of memory brought to life right here in the physical realm.
Similar(59)
The location, with a mill presiding over its own reflection in a millpond, is stunning.
Predicting the Atlanta Falcons will finish third in the division after their stunning division title last year is not a reflection on quarterback Matt Ryan.
The Altiplanic lakes are stunning, a salt lake with a perfect reflection of its mountain backdrop and another, a deep blue lake struck an impressive contrast against the yellows and browns of the desert colour palette.
Then, they sat atop a mirror and moved their upper bodies, the mirror's reflection creating all manner of bizarrely stunning shapes.
I try to take notes during the week if I have a particularly stirring thought, reflection, memory or if I read something stunning.
The exhibition is as philosophically and conceptually rich as it is visually stunning, and if it sometimes privileges complexity over clarity, then that perhaps is an accurate reflection of its subject.
In the past five years he has recorded two stunning trio albums — "Essence" (D.M.P ., with Ray Drummond on bass and Billy Higgins on drums, and "Hank Jones: Upon Reflection" (Gitane), with George Mraz on bass and Elvin Jones on drums.
In the past five years he has recorded two stunning trio albums—"Essence" (D.M.P ., with Ray Drummond on bass and Billy Higgins on drums, and "Hank Jones: Upon Reflection" (Gitane), with George Mraz on bass and Elvin Jones on drums.
THE Senate vote on immigration, falling a stunning 14 votes short of achieving cloture and going to a final vote on the bill by Friday, was a reflection of the sharp decline in traction for the president.
How stunning?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com