Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Their large solid frames contain not bars but the stuff of junk yards: car parts, and meat grinders, and springs.
Similar(59)
America Online has lots of good marketers (witness those 250-hours-free CD's, the stuff of junk-mail legend), so it comes as little surprise that AOL is now extending its brand name into schools.
Discuss your old room with your parents - you may want to overhaul your old stuff, getting rid of junk, taking your favorite and most used stuff to your new place.
I had a fanny pack when I started, and sent it home almost immediately — I stuffed a lot of junk in my handlebar bag — along with a heavy bike lock (I bought a slender cheapie instead and rarely let my bike out of my sight), and several items of clothing (T-shirts, undershorts, socks, a button-down shirt, the things you go overboard on no matter where you travel).
I know I shouldn't be stuffing any sort of junk into my mouth but this is Quebec, the comfort food province.
What is shiny and new and bright today may, no, will become the stuff of landfills and junk drawers tomorrow.
When they do, you're usually left with some memories, some lessons learned and a box of junk – stuff your ex gave you, or stuff they just couldn't be bothered to pick up after it all ended in tears.
It makes you feel vaguely unworthy, and may inspire you to rebel and stuff a few pounds of junk food into your shopping cart.
That's the local legend, anyway, and at any rate, what that phrase actually refers to is stuff like the Cathedral of Junk, which is exactly what it sounds like: It's a sprawling structure on a residential street in South Austin that is a monument to the sort of crap that people usually throw away.
Wonky pre-roll advertisements, odd placement of the video itself.. plenty of stuff can junk up the workings.
No matter how big the bag, if you stuff it with a lot of junk, you won't be able to find anything.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com