Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The adequacy of the follow-up durations for this study was determined in previous studies [ 14, 74].
The "wing-forming" activity of these two controls as well as all subsequent transgenic lines analyzed in this study was determined in hemizygous condition.
Sample size for this study was determined in advance by power calculations based on the previous pilot study results (Effect size = 0.70) [ 24].
However, the thermal stability in this study was determined in a fundamentally different way on crude extracts using the hemagglutination activity assay.
The laboratory marker dataset of the present study was determined in 2008, 407 prevalent patients were recruited on a cross-sectional basis from 2008 to 2010, and the mortality registration was conducted from 2008 to 2013.
Hence the defining criteria for bacteremia for each study was determined in relation to whether or not the CDC criteria for a Coagulase negative Staphylococcal isolate being detected in two or more separate blood cultures was specified [ 125].
Similar(52)
Properties of the materials under study are determined in the result of temperature and heat flux measurement data processing based on the solution of the inverse heat transfer problem (IHTP) technique.
Further, the final sample sizes for this study were determined in part by logistical considerations.
Outcome measures of this study were determined in discussion with a panel of experts in palliative care research.
The preference weights and the calculation algorithm we used in this study were determined in the UK using data from the Measurement and Valuation of Health Survey [ 30].
All 11 toxic metals and trace elements (Al, Cd, Co, Cu, Cr, Hg, Mn, Mo, Ni, Pb and Zn) in this study were determined in whole blood.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com