Exact(21)
Lathan said the study underestimated the economic impact of legalization, which would almost certainly lure New York fans who are attending combat cards held in states where the sport is legal.
This study underestimated regimen complexity since medications taken for general medical reasons and OTC drugs were not included.
While the Costa Rican study underestimated total biomass of trees on average by 17.31 %, the application of the BEF to our data overestimated total biomass slightly by 1.82%%.
Moreover it should be emphasized that our study underestimated migraine incidence in the 18 24 age group, since the original population in 2008 was aged over 18 years.
The possibility remains that our study underestimated the prevalence of disability due differences in acute care between SA and developed countries.
Consequently, it may be assumed that our study underestimated the number of industry associated trials.
Similar(39)
This study underestimates the total number of injuries because the sample includes only injuries treated in US EDs.
Given that CF centres, including ours, are substantially understaffed, the relatively low resource use for personnel identified by our study underestimates the costs needed for the provision of specialist CF outpatient care according to clinical standards.
Nevertheless, it is quite possible that one would find a larger variation in attitudes towards sickness absence with a sample from several different sectors and that this study underestimates the relation between attitudes and sickness absence.
By looking at only Cochrane systematic reviews, we suspect that our study underestimates bias due to changes in outcome specification during the systematic process.
If anything, these limitations may have introduced a conservative bias into our study, underestimating the true long-term effects of undernutrition in fetal life and in infancy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com