Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
But he wants to study the results of the Totnes election closely and is concerned about the cost.
Several politicians said they would closely study the results of the race to learn about voting blocs and patterns.
In the study, the results of which could have implications for artificial intelligence and for understanding memory disorders, people viewed thousands of objects over five hours.
So, if you are different from the average woman in this study the results of this study may not apply to you.
The study, the results of which were released last week, also said one-third of the respondents did not believe their top executives knew what was covered by insurance in such events.
The logger is part of a wider study the results of which have just been launched and will undoubtedly start a debate about the amount of carbon and water used showering.
RHIC has six gigantic detectors along its circumference where groups of researchers from around the world will study the results of smashing together gold nuclei in head-on collisions.
In this study, the results of integrating electrochemical and ozone process are presented.
In this study, the results of polypropylene fibers reinforced concrete properties have been presented.
To study the results of orbital decompression based on the severity of preoperative proptosis.
To study the results of treatment of corneal perforations with isobutyl cyanoacrylate tissue adhesive.
More suggestions(15)
university the results of
study the findings of
study the outcome of
study the performance of
study the performances of
studying the results of
study the achievements of
studied the results of
found the results of
study the success of
students the results of
study the effects of
trials the results of
study the consequences of
study the implementation of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com