Your English writing platform
Discover Ludwig"study task" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to something that you need to do in order to study. For example, "I'm trying to finish my study task before I go out tonight."
Exact(30)
The study task took place on a laptop computer outside the scanner.
In the third study, task difficulty was manipulated to produce different error rates without altering certainty.
This indicates that a flexible model should be considered, particularly for clinical patients who may have difficulty complying fully with the study task.
RESULTS The study task was completed by 17 participants.
A precise large deviation is an important study task in applied probability, and it is usually used to quantitatively characterize the property of extremal events.
To emphasize the encoding of relative size information, the study task focused participants' attention on object size by requiring them to decide which object was more likely to be larger in real life.
Similar(30)
Compulsory industry placements, late night editing, 14 hours of lectures a week and endless study tasks and assignments – not the workload typically associated with a media studies degree.
The two study tasks resulted in a small difference in hit rates during recognition (hit rate for items studied with organic judgement: 82.9%; size judgement: 85.8%, P<0.05).
As case study, tasks for a production line of aluminium ingots are designed.
These study tasks were chosen because prior studies from our lab7 have found that combining these tasks maintains participants' engagement with the experiment and result in good recognition performance even when participants are not forewarned of the memory test.
In the heterogeneous environment considered in this study, tasks arrive randomly, tasks are independent (i.e., no inter-task communication), and tasks have priorities and multiple soft deadlines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com