Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Morover, we are grateful to the Hebammennetzwerk Münster and all net website administrators who have posted the link to the study on their website to help us recruiting our study sample.
I list the specifics in a study on my website.
David Pickup, an ex-gay therapist who acts as an unofficial spokesman for NARTH and continues to cite the Spitzer study on his website, told me he didn't think the defections proved anything.
Healthy right-handed healthy adults were recruited through posting of the study on the website of the National Institutes of Health and word of mouth.
We will provide the findings of this study on a website which will be accessible for parents, children, IRBs, researchers and others who are interested.
After reading the explanation of the study on the website, they will be asked to click on an 'agree' button to give their consent to participate in the study; then they will proceed to the baseline questionnaire page.
The individuals were informed that they were free to decline participation, and that they could access more information about the study on a website, by telephone or by email; contact information was provided in the letter.
Participating health-insurance companies will advertise the study on their websites and in their magazines.
Furthermore, we will contact large-scale diabetes patients organisations with the request to inform their members about our study on their websites.
The questionnaire was open to the public via utilisation of banners (invitations to participate in the study) on national websites and/or social networks commonly visited and consulted by pregnant women and/or new mothers.
The study focuses on websites using Tor's technology to hide themselves, rather than the surfing habits of individual internet users using Tor's anonymising features.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com