Your English writing platform
Free sign upExact(37)
She received a National Humanities Medal in 2001 for having "helped transform the study and understanding of American music".
It's the Ogden Museum of Southern Art, University of New Orleans, devoted to the appreciation, study and understanding of the visual art born of the region's heritage.
The university has "a duty to academic and cultural institutions everywhere to recognise their important contributions to the study and understanding of all the world's cultures", it has said throughout the dispute.
In a statement after the threat of criminal sanctions, Yale said that while it respected "Peru's interests in archaeological material from Machu Picchu," it also owed "a duty to academic and cultural institutions everywhere to recognize their important contributions to the study and understanding of all the world's cultures".
The heterogeneity of the enterprise and entrepreneur's context add further challenges to the study and understanding of growth.
The study and understanding of memory hierarchy behavior is essential, as it is critical to current systems performance.
Similar(23)
It's all about studying and understanding a range of intricately constructed buildings and environments – sort of Mario meets Fez.
Psychologists who are interested in studying and understanding human behaviour are interested in identifying behavioral regularities and their causes.
The relative value of studying and understanding someone, he said, will be greater than just a pitch.
"You've got to make sure you are studying and understanding what the formations are and what he's seeing in the defense," he said.
"My sources in the Taliban tell me that every time they want to attack an important target they use Google Maps and other available means for studying and understanding their targets".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com