Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
More recent studies supported the project, though local environmental officials said those studies were inadequate.
But Dr. George L. Carlo, who once headed an industry group, Wireless Technology Research, that supported the smaller study of brain cancer and cell-phone use, said the two studies were inadequate to assess the risks.
Amgen eventually tried to obtain approval for the less frequent dose, but the F.D.A. turned down its requests, saying the company's studies were inadequate.
The approval of the salmon has been fiercely opposed by some consumer and environmental groups, which have argued that the safety studies were inadequate and that wild salmon populations might be affected if the engineered fish were to escape into the oceans and rivers.
Potential sources of risk of bias that occurred frequently in nonhuman studies were inadequate sequence generation, allocation concealment, and blinding.
The IARC evaluation (IARC 2002) ruled out a probable carcinogen classification (group 2A) because the expert panel found the animal studies were "inadequate evidence of carcinogenicity".
Similar(54)
One problem with the salt debates, Dr. Alderman said, is that all the studies are inadequate.
Existing theory in environment behavior studies is inadequate to explain these findings.
Although important to determining inherent nanomaterial hazard, these studies are inadequate for assessing the actual risk posed to agricultural systems, including for sensitive receptors such as humans.
A potential limitation of observational studies is inadequate control of confounding.
These data provide a clear indication that snapshots of mAb neutralization capacities taken in cross sectional studies are inadequate to define the neutralization spectrum of mAb neutralization with primary HIV-1 isolates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com