Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Polish literature and language studies were dissolved by the Soviet authorities, and the Polish language was replaced with Russian or Ukrainian.
All compounds used in these studies were dissolved in dimethyl sulfoxide (DMSO) and vehicle alone (DMSO) was used as a control.
For cell studies peptides were dissolved in DMSO to a stock concentration of 10 mM and used at a final concentration of 10 μM, and for in vivo studies were dissolved in sterile saline to 1 mg/ml.
Similar(57)
Mercaptobenzoic acid (MBA), as a ligand to serve as the internal standard of SERS studies, was dissolved in methanol solution (10 mM) and diluted to 1 mM using 10 mM sodium borate buffer.
Compounds used in this study were dissolved in sterile DMSO (Sigma) and are detailed in Supplementary Table 2. Cells stably expressing MYO10-GFP were plated at low density in 384-well plates (Corning) and treated with an FDA-approved drug library composed of 522 compounds (Selleckchem) at two different concentrations (20 and 40 μM) for 1 h.
All chemicals used in this study were dissolved in dimethyl sulfoxide (DMSO) unless otherwise stated.
The drugs used in this study were dissolved at a final concentration of 50 g/L.
All the chemicals used in this study were dissolved in dimethyl sulfoxide (DMSO).
Drugs used in this study were dissolved in solvents recommended by the manufacturer.
Compounds in that study were dissolved in dimethyl sulfoxide and exposed to 14 concentrations ranging from 4.90 × 10 4 μM to 76.63 μM.
For in vitro studies, drugs were dissolved in dimethyl sulfoxide (10 mℳ stock); for in vivo studies, the dosing solutions for oral gavage were prepared in 0.5% methylcellulose (w/v) and 0.1% Tween-80 in H2O (MC/Tween), stored at 4 °C, and prepared freshly at least every week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com