Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Between "Henry V and Huckleberry Finnnn," MAXnotes lists "The House on Mango Street" by Sandra Cisneros, a new perennial on women's studies syllabuses.
The seeming logic here was that the original was so good preserved, in fact, in our collective cultural history for the rest of time, on film studies syllabuses everywhere the remake should be made of that very original in order to grasp a monetary slice of greatness, however minimal.
Similar(58)
Numerous schools around the country are currently holding Apprentice-style lessons as part of the business studies syllabus.
Such heavy-handedness detracts from the book's impact and gives it the feeling of having been written to the specifications of a postcolonial studies syllabus.
Under these circumstances, it is imperative for the technical universities in countries in recession to plan and implement a substantial reform of the civil engineering studies syllabus.
And the emphasis on great directors and their masterpieces is also useful as an organizing principle for festival programs, film-studies syllabuses and museum retrospectives.
Chappelle deserves his reputation as a canny social satirist, but he has always been sillier than advertised: in both specials, but especially in the looser "Deep in the Heart of Texas"—during which, at one point, he takes a seat on his stool and crowdsources a cigarette his closest resemblance is to an after-hours Bugs Bunny, spliff in one hand and black-studies syllabus in the other.
A more in-depth study of syllabuses of these degrees may be required to analyze the reasons for this difference.
Many students forget to study their syllabuses - get one step further than them by paying extra attention.
S - As far as classes, I communicate with my teachers early, and I study the syllabus.
Those studying the syllabus earn credit points recognized within European Union universities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com