Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In other studies no corresponding comparison has been made.
Similar(59)
In this study no corresponding linkage group was detected in faba bean, as found previously in pea [ 12] and lupin [ 13, 14], together with less than five percent estimated coverage by the L. japonicus genome [ 34].
Because a number of the target GPCRs has never been studied previously, no corresponding sequence cloned in a plasmid is available; nor is available information about the pattern of the GPCR expression, which precluded the use of cDNAs.
In the case of the compounds studied here, no corresponding data are available on the ACPH activity towards peptides including 5-ALA, which mimic Gly-Gly dipeptides, that is with a general sequence Ac-aa-Gly-Gly.
Although AM5 increased PRA [and presumably AngII (angiotensin II)] levels in the present study, there was no corresponding rise in plasma aldosterone.
In addition, rodent UCP1 kinetics have been extensively studied in a variety of expression systems, whereas no corresponding study on human UCP1 kinetics has been reported to date (Hirschberg et al., 2011).
There is some evidence that substance graphs are good simple-graph representations of metabolic networks [11], [18], but to the best of our knowledge, no corresponding studies for other categories of reaction systems.
However, no corresponding studies have estimated these components in familial breast cancer.
However, to our knowledge; no corresponding studies examining the association between influenza virus infections, temperature and humidity have been conducted in cold climates with subfreezing temperatures.
No corresponding study has been carried out regarding Rickettsia, but in the present study, all patients with proven rickettsial antibodies presented varying degrees of symptoms.
There's no corresponding study that I know of that has looked at sexual satisfaction among different socioeconomic groups in the US.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com