Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "studies identifies" is not correct in written English.
It appears to be a grammatical error, as "studies" is plural and should be followed by a plural verb form, such as "identify." Example: "The studies identify several key factors influencing climate change."
Exact(12)
Critical systematic review of these studies identifies a number of areas for improvement.
We know, furthermore, that electronic searching for observational studies identifies fewer than half of studies, so that other methods have to be employed [ 7, 8].
These results unambiguously establish that the staining in parvalbumin neurons revealed with the anti-Otx2 antibodies used in our previous studies identifies non-cell autonomous Otx2.
These show microfilaments in close proximity to caveolae, and one of the studies identifies crossbridges between caveolae and actin fibres (Rothberg et al, 1992; Richter et al, 2008).
Meta-review of thyroid cancer gene expression profiling studies identifies important diagnostic biomarkers, including relatively novel or uncharacterized genes such as TGFA [ 43].
While each of the studies identifies organisational and clinical leadership as being important, what comprises that 'leadership' is not sufficiently well defined in some of the published material to determine which characteristics of leadership the studies have in common.
Similar(48)
Hackney is just one of the case studies identified in an IPPR report, Love thy neighbourhood, which addresses this problem.
Numerous studies identify preferences from respondents' ratings, rankings, or choices.
The studies identified are summarized in Table 1.
Several studies identify higher rates of complications in these settings.
Experimental studies identified different phases of perinatally induced neuronal death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com