Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Two factors that affect virus binding and infection efficiency were studied: the utilization of an adsorption step, where infection volume at constant cell/virus ratio was varied; and the concentration of fetal bovine serum (FBS).
Bisht et al. [6] studied the utilization of jojoba oil as an additive for lubricating oil.
studied the utilization of poly (N-isopropylacrylamide-co-acrylamide) as bleomycin drug carrier.
The basic idea of PV-TE was introduced by Tritt (2008) and Kraemer et al. (2011) who studied the utilization of both ultraviolet (UV) and infrared (IR) parts.
Aiming to evaluate the potential expansion of the seasonal operation of Louisiana sugar mills (currently operating for only 3 months every year because of the sugarcane availability) as well as to generate ethanol in these mills, Kim and Day [66] studied the utilization of two additional feedstocks: sweet sorghum and energy cane.
Rodriguez et al studied the utilization of health services in Spain by gender, type of insurance access and level of education [ 19].
Similar(52)
We study the utilization of three important elements of the MWS: CPU, memory, and network bandwidth.
One of the major issues of Example-Based Translation is to study the utilization of more than one translation example when translating one source sentence.
Multi-stage continuous (chemostat) culture fermentation (MCCF) with variable fermentor volumes was carried out to study the utilization of glucose and xylose for ethanol production via mixed sugar fermentation (MSF).
Fractionation studies by Christie and Butler (1994) indicated the strong impact of extracellular hydrolysis in murine hybridoma cells studying the utilization of l-alanyl-l-glutamine and glycyl-l-glutamine.
We also calculated two drop-out rates to study the utilization of the immunization system.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com