Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "studied for a long time" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to indicate that you dedicated a significant amount of time to researching something. For example, "I have studied the history of Ancient Egypt for a long time, and I feel like I have a good understanding of it."
Exact(58)
To achieve it, she studied for a long time at Harvard and Cambridge.
Composite beams of steel and concrete have been studied for a long time.
Tissue-engineering nerve conduits have been studied for a long time in bridging large nerve defects.
This case will be studied for a long time because Ai's detention became politically expensive on a scale rarely seen.
Coprolites have been studied for a long time, but most focus has been on identifying what exactly was in them.
Nanocrystalline pure and doped SnO2 have been intensively studied for a long time to build resistive gas sensors.
The obstetric complications that a cesarean delivery may produce have been known and studied for a long time.
The light interactions between subwavelength apertures in metallic screens represent a basic diffraction phenomenon that has been studied for a long time.
"It's a well-known object that people have studied for a long time," said George Hart, the museum's chief of content.
Although the function of human P58IPK has been studied for a long time, porcine P58IPK (pP58IPK) has little been studied except for its cloning.
Similar(1)
Also, Cu oxidation and their nanostructures have been widely studied for a long time.
More suggestions(15)
analyzed for a long time
described for a long time
investigated for a long time
presented for a long time
deliberated for a long time
understood for a long time
found for a long time
characterized for a long time
considered for a long time
discussed for a long time
undertaken for a long time
measured for a long time
contemplated for a long time
assessed for a long time
stayed for a long time
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com