Sentence examples for studied for a long time from inspiring English sources

The phrase "studied for a long time" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to indicate that you dedicated a significant amount of time to researching something. For example, "I have studied the history of Ancient Egypt for a long time, and I feel like I have a good understanding of it."

Exact(58)

To achieve it, she studied for a long time at Harvard and Cambridge.

Composite beams of steel and concrete have been studied for a long time.

Tissue-engineering nerve conduits have been studied for a long time in bridging large nerve defects.

This case will be studied for a long time because Ai's detention became politically expensive on a scale rarely seen.

Coprolites have been studied for a long time, but most focus has been on identifying what exactly was in them.

Nanocrystalline pure and doped SnO2 have been intensively studied for a long time to build resistive gas sensors.

The obstetric complications that a cesarean delivery may produce have been known and studied for a long time.

The light interactions between subwavelength apertures in metallic screens represent a basic diffraction phenomenon that has been studied for a long time.

"It's a well-known object that people have studied for a long time," said George Hart, the museum's chief of content.

Although the function of human P58IPK has been studied for a long time, porcine P58IPK (pP58IPK) has little been studied except for its cloning.

Show more...

Similar(1)

Also, Cu oxidation and their nanostructures have been widely studied for a long time.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: