Exact(1)
I'd carry about with me a tiny, Oxford World Classics edition, anonymously bound in blue cloth, to be studied chapter by chapter, like the Bible or the Koran, as I sat on the Tube or on an airplane, or in the early hours of the morning.
Similar(59)
I began a project to study chapter 3 verse 16 of each book in the Bible.
Q: After studying chapters of these two different organizations, you distinguish three models of how organizations do their work: lone wolves, mobilizers, and organizers?
From a viewpoint of application on source coding, the relation between the weighted quasilinear mean and the Rényi entropy has been studied in Chapter 5 of [1] in the following way.
The problems studied in Chapter 8, by S. Grünewald and K. T. Huber, arise from the question: When does a data set support an evolutionary history that is tree-like?
In the rest of the paper we firstly present the materials of our study (Chapter 2), followed by the computational methods (Chapter 3).
Two full chapters are devoted to developing this idea and later used heavily in the case studies chapter.
In the following sections will be presented sequentially the state of art (Chapter 2), a routing protocol design using mobility property (Chapter 3), and the results of simulation studies (Chapter 4).
Yet and still, marketing gurus around the world can cite innumerable studies chapter and verse that have conclusively determined that words (and their messages) matter.
For the purpose of this study, chapter headings were used instead of interpreting the individual questions according to criteria since it was felt to be more objective.
Guide comes with an example dataset, which is a subset of the example dataset used in the "RNA-Seq Case Studies" chapter of limma user's guide [ 20] (this data originally comes from Pickrell et al. [ 21]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com