Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
If we could put together systems that would adequately support these students, word would get around and more students would disclose it and would come.
He wrote a book of vocabulary words for students, "Word Jam: An Electrifying, Mesmerizing, Gravity-Defying Guide to a Powerful and Awesome Vocabulary" (Troll Communications, 2001), and carries a dictionary and notebooks of words when he travels with the team.
The authors made a differentiation between availability (the knowledge itself) and accessibility of semantic word knowledge, which tapped students' word association ability in relation to context-independent vs. context-dependent word meanings.
The authors believed that generalization and abstraction play an important role in students' word knowledge development, and argued that it is "on the basis of these processes that the attribution of meaning is gradually decontextualized" (p. 157).
There has been an increase in students' word attack, comprehension and text recognition skills.
We found that students' word associations with genetics shifted as a class population through this unit with different word associations emerging from pre- to postunit surveys.
Similar(48)
In her presentation she told the students: "Words are like toothpaste.
Several researchers (e.g., Chen 2010; Merrill & Gilbert 2008) have found that students' word-problem-solving skills can be significantly enhanced through the integration of computer technologies.
In students' words, Twinkies speak English like native speakers and act and think like (White) Americans.
In essence, we used students' words to make inferences about their levels of metacognitive regulation.
But Mr Sonnenfeldt will catch Hess out when he uses Kladde, a student word for a folder, and then quickly says he doesn't know why.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com