Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Many students capable of benefiting from higher education – and contributing to the UK economy and society as graduates – will miss out on the chance of a degree.
Instead of just donating money or parts to universities, automakers are expanding internships and other partnerships to help find students capable of creating autos that use alternative powertrains.
The faculty and staff of YDS make every reasonable effort to facilitate the learning of students capable of graduate-level seminary work.
"We were told when we arrived that we were outstanding students capable of many things, but until this day we were not able to believe it," she said.
The Field of Economics aims to train doctoral students capable of the highest level of research and teaching in the discipline and its many specializations.
I believe readers and students capable of reading a book like mine and making up their own minds, particularly in a debate with those who hold Tribe's views (a very solid majority of legal commentators, I should add).
Similar(38)
Berne said that in his 48-year career at Columbia, he has never before met an undergraduate student capable of engaging in such interdisciplinary work.
Long term, the team hopes to evolve the network to achieve the diagnostic level of a fourth-year medical student, capable of analyzing clinical scenarios and applying clinical reasoning.
The idea is that these matters should only be discussed with an advanced student capable of finding the truth on her own.
A brilliant music student, capable of interpreting Beethoven's wildest dreams, might stumble on fifth level reading.
Valerie Buthion, director of the Lyon school's engineering and finance department, said Kerviel was remembered as a bright-enough student; capable but not extraordinary, not a big man on campus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com