Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"students and research" is correct and usable in written English.
You can use it anytime you want to allude to the relationship between students and the research they carry out. For example, "Educators have long known the importance of engaging students in research to deepen their understanding of a subject."
Exact(48)
If he can keep it in 10th place then the students and research funding should follow.
Her own laboratory includes students and research fellows from Canada, Germany, France, Cyprus and China.
Nature's gifts or not, his students and research assistants blew the whistle.
She also pledged $10 million for recruiting and training graduate students and research fellows.
Coming to Qatar, where you don't have graduate students and research grants, does you no good for getting tenure".
There was roughly one college-wide full studentship for every 100 students and research council funding was insufficient.
Similar(12)
The lab was doing well, my clinical duties were minimal, and I had become quite involved in mentoring MSTP students and research-oriented medical students and residents.
Limited to students and researches.
And that includes Mr. Nauman, a 29-year-old student and research assistant at the University of Denver's business school.
EMRE YUCEL Tempe, Ariz., Aug. 19 The writer is a doctoral student and research associate in the department of management at Arizona State University.
Raoul Hentschel (RH) is PhD student and research assistant at the Chair of Information Systems, esp.
More suggestions(15)
students and science
internships and research
classrooms and research
universities and research
students and researcher
students and researching
pupils ' and research
scholarships and research
graduates and research
students and explore
students and seeks
students and researches
students and issues
education and research
students and seeking
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com