Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Any student undergoing a disciplinary or experiencing any difficulties while at university can speak to me or seek support from the Students Guildd's Advice Unit".
He placed his new romance in Concord, took as his hero a half-Indian seminary student undergoing a crisis of faith, and named him Septimius Felton, then Septimius Norton.
Index examination scores for urinary catheter insertion were measured within 1 hour of each student undergoing a teaching session.
Similar(57)
In the course of the common socialisation process into working life in the construction industry that the student undergo during VET, they seem to align their ILT with one another.
In The Stanford Prison Experiment he is one of a number of duped college students undergoing a potentially dangerous exercise in depersonalisation.
The DREEM questionnaire was administered to the students undergoing 3-year post-graduate emergency medicine training in our residency programme.
Students undergoing their initial education and training face important education-work transitional periods that include societal and personal dimensions.
This paper explains methods used in determining enhancement of problem solving skills in engineering students undergoing Cooperative Problem-Based Learning (CPBL).
A survey was conducted among the students undergoing post-graduate emergency medicine training in tertiary care academic medical centre in Northern India.
No study has been undertaken to understand how spirituality and spiritual care is perceived and implemented by Saudi nursing students undergoing training for their future professional roles as nurses.
The students undergoing interdisciplinary vocational programs in fashion and allied subjects are required to develop an open mindset and balanced personality for effective learning in order to face the challenges in the dynamic real life fashion environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com