Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"Apparently, some veterinary student mates of his anathesitised the piglet, stuck an apple in its mouth, put it in an esky and piled sandwiches on top before waltzing through what was a more innocent and less suspecting security in those days".
We've delved back into to her upbringing in the pretty East German town of Templin, some 50 miles from Berlin, and spoken to childhood friends and student mates who knew her at a time when politics was more dangerous and tricky.
Similar(58)
Chilton was stunned by the transformation of his old student mate.
Question 13 (multiple choice) assesses the student mating scheme by asking about the gender choices of the first cross.
Since joining the university, he has become very popular with his fellow students, team mates and with the many staff that have taught him throughout his time with us".
To see why the latecomers had an edge, Coyne and graduate student Catherine Price mated some females first with a fly whose sperm contained green fluorescent protein (GFP), and then with a normal male.
We defined "evolution understanding" as a latent variable measured by students' acceptance (MATE score - Additional file 2, questions #1-20) and knowledge (KEE score - Additional file 2, questions #33 and #34) of evolution.
Don't be too adventurous to start with - learn how to cook one dish well.' Although he didn't go to university himself, having started his cookery career aged just 16, Harriott often crashed at his mates' student flats.
We did all analyses for student performance and MATE scores in R version 2.7.1 (R Development Core Team, 2008) using the exactRankTest extension (Hothorn and Hornik, 2010).
There is a ready market, too – many students are keen to avoid meeting potentially dangerous strangers to buy drugs, preferring instead to visit a local student dealer whom their mates have recommended.
Tom, 29, student: My sister's mates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com