Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "student lectures" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to lectures that are delivered by students, often in an educational context.
Example: "During the semester, we will have several student lectures where peers will present their research findings."
Alternatives: "student presentations" or "lectures by students".
Exact(3)
As a Princeton faculty member, he echoed the philosophy of James McCosh, a former president of the school (then the College of New Jersey), in his public and student lectures on a "scientific approach to Christianity".
In the summer of 1994, I had the pleasure of spending 2 months at CERN, attending student lectures in the morning and working with an experimental group for the rest of the time.
The study was advertised at core student lectures, on the virtual learning environment and by emailed invitations to all students.
Similar(55)
IN WHAT looks like a student lecture hall in the concrete bowels of Guatemala's Supreme Court building, lawyers confront each other behind flimsy trestle tables.
Through a friend who ran the student lecture series at the SUNY campus, I had the chance to have a beer and wings with Jimmy Breslin.
Giving negative feedback seems to foster students' lecture-unrelated media use.
Having heard enough, I stood up to address the 300-student lecture, "Whiteness organizes for the benefits of Whiteness" I said.
No other changes were made to the students' lecture schedules.
This frequently results in students' lecture notes being patchy and incomplete.
Realization #2: A ∼300-student lecture classroom can be a welcoming and engaging place to be at 8 00 am.
Introductory biology is a very large (300 400 students), lecture-based course taught by a female faculty member, and introduces students to cellular and molecular biology, genetics, and evolution.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com