Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Vision: To create an international model curriculum for medical student foundation training in emergency medicine.
Goal: To establish, develop, and maintain an international curriculum for medical student foundation training in emergency medicine.
Similar(58)
Having had the experience of being medical students, foundation year trainees and speciality registrar trainees, and knowing the need for anatomical knowledge, they provided reflective valuable collective opinion on the anatomical knowledge which is currently expected at the level of a foundation doctor.
An online survey of medical student and foundation level junior doctor cohorts was undertaken within one United Kingdom healthcare region.
Intercalating gains points for students in the ranking system for allocating students to foundation year posts, making it more likely they will get their preferred post [ 4].
"Students on foundation degrees are going to be worse off in terms of resources than students in higher education doing traditional degrees".
Giving students basic foundation in numbers is a focal point in Common Core math, and one that today's older students went without, largely because decades of past teaching practices emphasized memorization.
Mr Clarke announced that this year 12,000 students started foundation degrees - twice as many as last year.
And now FE colleges are expected to serve the bulk of students pursuing foundation degrees.
It is impossible to know what will happen in Syria, but Houda certainly gave her students a foundation of faith and discipline to face the challenges before them.
By then the government intends to be spending £20m on bursaries for students doing foundation degrees, hoping to tempt people away from the traditional three-year honours degree.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com