Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He also said he had been subjected to "harassment and misrepresentation" for years by a "small but very vocal student faction".
Created by a student faction of Hamas, the radical Islamic group that claimed responsibility for the Sbarro attack, the exhibit by definition portrays an extreme view.
A student faction linked to the ruling Hindu nationalist Bharatiya Janata party (BJP) filed a police complaint, and Kumar was arrested following allegations that anti-Indian slogans were used at the demonstration.
1970 Special class B category, half way between "hard" and "soft" drugs, created for cannabis as a compromise between Labour home secretary, James Callaghan, who believed it was as dangerous as heroin, and a "student faction" in cabinet who did not.
Similar(56)
In mine, I saw no "slugfests" between student factions during the week of the occupation.
It started as a protest at the police presence at the Sorbonne university following disagreements between student factions.
Mr. Nashashibi's low-key, inclusive style was in view at Taft High, where he met with nine students who had been disciplined for tussles with other student factions.
Amid a dispute over the recent appointment of a modernising cleric as its senior official, the Darul Uloom seminary in northern India has been rocked by protests between different student factions involving the use of firearms.
Violence at South Africa's universities has escalated from damage to statues and artworks and confrontations with security staff and police, to the burning of buildings and brutal clashes between student factions.
The enemy isn't an international faction or student radicals.
One radical faction, largely students who have dropped out of school to "make revolution," name themselves the Weather Underground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com