Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Sometimes, though, you are caught off-guard and it's scary, as when you're in the surf over your head and you get stuck in a vortex of rough waves.
On upper Madison Avenue around 7 p.m., about 10 buses seemed to be stuck in a vortex, blocking traffic and fishtailing forward and backward in an ungainly and unintentional ballet.
Similar(58)
But the lavish décor is also a shrewd way of disguising what is really an awkward L-shaped space stuck in an unpromising location, where the vortex of the Holland Tunnel drains all life from the streets.
It has become so relevant that teenagers are stuck in this vortex of stillness; a gust of routine and reasoning that is scheduled into their daily lives by adults and administers.
But it was an estate sale and she found herself "stuck in the vortex of probate court" for three months.
2. Adam on female friendship: "I just think women get stuck in this vortex of guilt and jealousy with each other that keeps them from seeing situations clearly".
But then, despite unresolved problems in the billing system, it resumed collections and unnecessarily scared customers stuck in the vortex of bad bills and nonresponsive customer service.
If you're looking to add something a bit more cutting edge to your Pixel V2 experience, you can download and customize your own apps, including the nifty weather service above, a brutal reminder of what we're missing while stuck in this neverending Polar Vortex.
And it seems when all other goodness in the world fails the weather will also be awful, your car gets stuck in the snow, your wood pile proves insufficient to a polar vortex.
What if the Wi-Fi blinks out and we're stuck in one of those insane Can you hear me? vortexes I warn companies against all the time?
We get the feeling that a lot of LED strips were harmed in the making of this video, but still, this is one vortex you won't mind being stuck in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com