Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "stuck half" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something that is partially stuck or not fully engaged, but it lacks clarity without additional context. Example: "The drawer is stuck half open, making it difficult to access the items inside."
Exact(9)
They printed their patient list, chopped it in two with scissors, and stuck half of it in the bin.
Hence that movie emerged as a right royal mess stuck half way between two radically different cuts.
Railroad officials had feared that one day the old drawbridge would get stuck half open, neither fully up nor down, blocking rail and marine traffic.
Against Liverpool at the weekend Mourinho was stuck half in half out of in the tunnel fuming about timekeeping as Philippe Coutinho scored the kidney-punch equalising goal.
Of course Apple has long stated it has no interest in the razor thin margins found there, but it also seems to be stuck half way between doing something about it and nothing.
One of the most unusual is in Silsden, where the village's branch of the Royal British Legion has created a cyclist and his bike stuck half way into a gap in the wall as part of a speed warning to those passing through.
Similar(51)
(An NYC Transit spokesman told the Post that the brakes are mostly meant for when someone is stuck half-in, half-out of the door, and is about to be mangled by the moving train).
The police had been tailing them for pretty much the entire journey, after getting a call from the hotel's reception staff, so when the pair tried leapfrogging the fence and got stuck half-on, half-off, a couple of coppers helped them down and into a cosy cell for the night.
The pathetic theming of the maze consisted of sticking half a dozen wolfmen in the mad-scientist laboratory.
This robotic tank has its basis in a decent enough idea, but literally sticking half a humanoid holding a (drop-able) gun onto a ridiculously small motorised tank is not going to do much for anyone.
Stick half of each strip on the bottom of the bottom pane in every direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com