Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nigeria's economy is struggling to leverage the country's vast oil wealth in order to alleviate the poverty that affects 57% of the population.
Similar(59)
This is a very crowded conceptual market in which aspirations around "partnerships" are struggling to gain leverage.
After watching the events of this weekend, I'm quite sure I was wrong: Snowden has indeed altered U.S.-China relations, by giving China new strength on an issue of which it was struggling to gain any leverage at all.
While traditional private equity funds often borrow against their purchases to boost their firepower, Mr Son would likely struggle to raise leverage against companies that have little to no cash flow.
He has struggled to gain leverage over Clinton since the focus of voter attention shifted from the economy to national security, an area where she has considerably more experience.
In 1998, there were 60 wholesalers routing magazines to most of the nation's newsstands; now there are just four, which wield increased leverage over magazines struggling to get into consumers' hands.
If you're struggling to overlap enough hours a day, one can always leverage teams in Latin America that work in US time zones.
In what Liberal Democrats are hailing as one of the major announcements of their conference, the business secretary will say that the new bank could leverage up to £10bn to help businesses struggling to find funds from high-street banks.
Whereas most big American banks are close to their new leverage target of 5%, many European banks are struggling to meet the lower Basel threshold (see chart).
"And they are struggling to deal with an economy that can't use that much leverage".
Last week, the global economy, struggling to agree on a price for its components, in an environment without leverage or liquidity, found pretty much everything (except gold bars and Phillies tickets) to be worth a lot less than everyone thought.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com