Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
According to Zoroaster, a good and evil force struggled for mastery in the universe.
To the west, two non-Greek cities, Carthage and Rome, began to struggle for mastery, and, after the defeat of the Carthaginian general Hannibal at Zama (202 bce), Rome emerged as the strongest state in the Mediterranean.
The Struggle for Mastery in the Middle East, 1789-1923.
It was inevitable that Great Britain and France should wage a struggle for mastery in North America.
The type of control that most interests Glück, however, is the struggle for mastery among and within people.
Love is ambivalently both an enduring ideal relationship and a struggle for mastery in which the male has the upper hand.
If you are looking for a reliable one-volume account of that "struggle for mastery" in Europe, this is the book for you.
Aaron Friedberg, a Princeton academic, whose book A Contest for Supremacy: China, America, and the Struggle for Mastery in Asia sees the relationship in starkly oppositional terms, is among those who would keep diplomatic niceties to a minimum.
It is this sense of "Sunni solidarity" that is becoming the decisive factor in the war for the soul of Islam, and in the struggle for mastery in the Middle East that is now underway.
This principle, formulated by Taylor nearly 60 years ago, has been taken rather too much to heart by Brendan Simms, both in his earlier book The Struggle for Mastery in Germany, published in 1998, and now in this ambitious new survey.
The Chinese have good reasons for not wanting to budge (see article) just now, with which some American officials privately (and many economists publicly) sympathise.Mr Friedberg, in his November 2000 article in Commentary magazine, "The Struggle for Mastery in Asia", argued that all this trade and investment could make China richer and, from America's perspective, more benign.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com