Your English writing platform
Discover Ludwig"struggle path" is a valid and usable phrase in written English.
You can use it to refer to the difficult journey someone has taken or is taking on their way to achieving something. For example, "He began his career on a struggle path, but eventually worked his way up to his current success."
Similar(58)
The impeachment of Dilma Rousseff is a sad day for democracy and can be seen as a tragedy for Brazil's struggling path towards further democratisation.
With all those struggles, the path to recovery isn't a path, it's a jagged glass cliff face.
The present convention, which is one of the most august assemblies ever held, is in itself a vindication, a declaration to the world of the wonderful doctrine preached in the Gita: "Whosoever comes to Me, through whatsoever form, I reach him; all men are struggling through paths which in the end lead to me".
Lia's struggle, her painful path to recovery, and her desperate attempts to hold on to hope make Wintergirls a powerful read about the brutal grip of anorexia.
If you tell yourself it's hard, you will struggle down the path.
"'You have to struggle on the path of life because life doesn't wait for those who are asleep,'" recited Jabbari in a small café in downtown Kasserine.
She told her teammates that they should learn from their struggles, that the path to a championship would be different this time.
I found myself struggling with one path that looked backward to what I knew and another that would go forward in an unfamiliar direction.
I now saw him in my mind's eye, dancing like a barefoot child around the murderer and the victim as they struggled down the path to the clearing.
Today we know that everyone, especially people on those very paths, struggle immensely.
At the cinema, we smashed box office records with gritty tales of our struggles along the path to success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com