Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The role of chanting as a restorative spiritual balm against the indignities of daily strife internalizes the struggle of freedom and imprisonment within the individual body and mind.
Similar(59)
Currently, there is arguably no more inspirational example of the struggle for freedom of expression than the cases of prominent human rights attorney Thulani Maseko and journalist Bheki Makhubu, both from Swaziland.
The safeguards of "due process of law" and "the equal protection of the laws" summarize the meaning of the struggle for freedom of English-speaking peoples.
He was regarded as a symbol of the struggle for freedom of the press.
While his cartoons have mocked Assad more and more directly since the protests began in March 2011, Mr Ferzat feels he has always been at the forefront of the struggle for freedom of expression.
In 2017, Daphne Caruana Galizia became a symbol of the struggle for freedom of speech and investigative journalism, having paid the ultimate price for her investigative journalistic work.
In the Sadc region, there are three countries where such a struggle for freedom of expression is of particular concern: Angola, Zimbabwe and Swaziland.
WHEN the 19th-century reproduction schooner Amistad pulls into its homeport of New Haven next weekend for a two-day festival honoring the struggle for freedom of its enslaved passengers, music of African Americans will be played throughout the city.
Since the early 1990s, the left and center have been held together by the skein of a joint struggle for freedom — and, of course, the allure of power.
In the speech, Pakistan's president, Gen. Pervez Musharraf, returned to his perennial theme that Kashmir represents a struggle of indigenous freedom fighters battling Indian oppression and state terrorism.
The July Revolution (1830) confirmed Vico's influence on Michelet in stressing man's own part in the making of history, conceived as a continuous struggle of human freedom against fatality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com