Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "struggle history" is correct and usable in written English.
It is typically used to refer to the history of a group or society's struggles against oppression, injustice, or other challenges. Example: "The struggle history of the Civil Rights Movement in the United States is a testament to the bravery and resilience of those who fought for equality."
Exact(6)
The ANC denies that it is hijacking South Africa's struggle history.
Messianic leaders like Stalin and Hitler appealed to the deep, biblically inspired belief that after intense struggle history would end, and an elect of believers would inherit paradise.
The Palestinians will be the losers: unless they acknowledge the futility of armed struggle, history will once more leave them behind.
The ANC government has been criticised for claiming too much credit for South Africa's struggle history and neglecting figures such as Biko.
Indonesia inherited a very unique environment as the result of a long struggle history for freedom.
With solid support in rural areas, the ANC still has majority support across the country, a reflection of its liberation struggle history and the significant improvement in basic living standards for poor South Africans since apartheid.
Similar(54)
I wish to initiate a discourse on the important and worthy topic that is the lives, struggles, histories, and futures of LGBTQ Italian Americans.
There was no winning side in its struggle with history.
A case could be made for this being, a priori, the biggest Spanish league struggle in history.
But Marx knew the human world is an arena of struggle and history more than a collection of reassuring anecdotes.
Thanks to a powerful union, built through brutal struggle (the history of American mining contains more than its share of "massacres"), the wages of modern miners are excellent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com