Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Rather, it is necessary to be specific about the nature of power structures to understand how power is used (Kumar 2005).
Furthermore, we analyze electronic structures to understand the different roles of these alloy elements in alteration of stability of G.P. zones.
We first investigate the (I_{mathrm{Pump}} -based mechanI_{mathrm{Pump}} -basedlar burst generated by the voltage comechanism throunderlyingrcathen analysis and then study the effect of the calcium comparegularon the resulting burstcation structures to understand how the transition from regeneratedsts to the long byrstheappens.
"So there's a need for accommodation, to change your mental structures to understand what that is.
Agreement on a definition of late presenters has been an important tool incorporated into surveillance structures to understand to what extent a large undiagnosed population remains a problem.
The emerging structural picture is distinct from any reported in lead-based materials and demonstrates the need to combine both average and local structures to understand the chemical control of polar behavior in Bi-based electroceramics.
Similar(53)
The analysis of the results allows us to claim that it is mandatory to consider structural features of networks at the mesoscale (basically its community structure) to understand the arising of cooperation.
You only have to look at Pajean's face to see the way it is structured to understand the potential health problems caused by breeding these Persians.
Enlightened trainers learn all they can about a species, from anatomy to social structure, to understand how it thinks, what it likes and dislikes, what comes easily to it and what doesn't.
Hence, we are applying a model carrying a tremendous amount of excess, fictitious structure to understand features of physical systems.
This study is structured to understand mental load of air traffic controllers during a visual and auditory reaction test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com