Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(58)
We're trying to build structures so that workers can interface with their managers with more confidence.
Are they strengthening their corporate governance structures so that there is actual oversight within?
This may be much enlarged and adherent to surrounding structures so that its removal may result in serious bleeding.
By 2015, banks in Brazil must put in place the necessary governance structures so that environmental and social factors become a core component of overall risk management.
The important thing is to change these structures so that they encourage medical providers to do better, not to rebuild them from scratch.Nor is a "big bang" advisable.
He has tried to put in place analysis and fitness structures so that when the day comes and the club can move forward, they are ready.
"And we will build these structures so that they operate using 50 to 90 percent less energy than conventional buildings do.
The garages will look as if they are part of the buildings but will actually be separate hardened structures, so that if a bomb goes off underground, the impact will not be felt elsewhere in the building.
Many believed that focusing on such big issues could undermine efforts to resolve the "technical matters" at hand, which added up to reshaping decision-making structures so that the enlargement of the bloc could go forward.
Cysts form from a proliferation of epithelium, the tissue making up the skin and the linings of the blood vessels and body cavities, and may become detached from surrounding structures so that they move freely.
That would hurt economic growth.An obvious answer to the problem of outliers is to impose losses on the riskiest banks further up banks' capital structures, so that creditors rather than taxpayers suffer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com