Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
We used a substrate bias (VSUB) to ensure the constant operation of the devices at elevated temperatures, and the measurements were compared with the two-dimensional simulation results obtained from structures identical to those of the fabricated devices [15].
The Doughnut is divided into three separate four-storey structures, identical in design and connected at the top and bottom.
Our results indicated all the strains had chromosomal structures identical to those of JEC21 at these two junctions.
Furthermore, data sets of unsuccessful soaking of agmatine into the crystals revealed structures identical to the OcDH/NADH complex with no reorientation of the his5-tag or domain closure and these data sets had no significant change in the unit cell axis.
We observed structures identical to those observed in the tagged strains, indicating that curvature is not an artifact induced by attached fluorophores.
Although they all have been found to bind OxLDL, they recognize a variety of different patterns including structures identical to microbial PAMPs [42,43].
Similar(52)
These elementary steps engender, in the growing daughter chain, a primary structure identical to that of the distal template strand.
It also should have, at between roughly a quarter and three-quarters of the way along the chromosome, a structure identical to that of the centromeres of the great-ape chromosomes.
The sample studied can form the crystals with a monoclinic crystal structure identical to that of the homo-PEO.
This is evident from comparing the 1×6 bands with those in Figure 3d for a simpler 1×1 structure identical to our model but constrained to unit periodicity a0 and thus having no spin polarization.
A new fast computational structure identical both for the forward and backward modified discrete cosine/sine transform (MDCT/MDST) computation is described.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com