Sentence examples for structures according to the from inspiring English sources

Exact(56)

This led "to a total disintegration of social structures," according to the author, but the consequences of this flight are not shown.

First, Mr. Hopkins said, lexicographers translate words and structures according to the rules of the target language, deciding, say, what is a verb and what is a noun.

By moving between these perspectives, Figes attempts to bring Giverny to life — real life, which she often structures according to the same sorts of conditions catalogued and dissected in "Patriarchal Attitudes".

The integration of health and social care services should be thought about more in terms of cultures, behaviours and values rather than formal structures, according to the NHS Confederation and the Association of Directors of Adult Social Services.

By 2016, New York could have 6 of the 10 tallest buildings in the country (with Chicago having the other 4), and 3 of the highest residential structures, according to the Council on Tall Buildings and Urban Habitat in Chicago.

Right, 3D structures according to the SWISS-MODEL repository (swissmodel.expasy.org).org

The workshop sessions presented the fire resistance assessment of structures according to the Eurocodes.

Only the most stable crystal structures according to the TMFF are then re-optimized and re-ranked using DFT-D.

Every small liquid phase area exposed to vapor phase may form tungsten whisker-like structures according to the above description.

Show more...

Similar(2)

The alignments can be employed to derive structural models for the target using the 3D coordinates of the template structure according to the alignment.

Rather than being structured according to the usual four-movement plan, Hanson's symphony has only three movements.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: