Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
All this takes place in an environment of laissez-faire: "everyone is trying to go on with their lives, therefore no one worries about disciplinary measures or about punishing the prevaricators", with lack of career structure, workload and working conditions as attenuating circumstances.
He examined the ways in which the insects structured their workloads so that they could succeed even when some members of the group were no longer able to perform.
The arguments against a career in medicine mentioned above illustrate why men in particular have a declining interest in medicine: Badly structured residency programmes, heavy workload and inadequate wages are conditions which young physicians are no longer willing to accept.
In order to review a course proposal and to evaluate the structure and workload of the course, the Columbia College-General Studies ConmInstructionstruCOIon (COI) must be provided with a syllabus that is in a relatively final state.
The existing structure and workload models already provide information about a system's size and characteristics.
This consumes the structure and workload models from the previous stage.
The controller uses the structure and workload models to add data transfer tasks (called 'NetworkClouldets') to the other components.
Despite the additional faculty workload, the ability to meet structured learning goals made the continuing effort worthwhile.
German doctors' intent on emigration cited heavy workloads, poor working conditions and poorly structured postgraduate training as factors influencing the emigration decision [ 4].
Somebody has to structure the commission's workload and help set its agenda.
Besides, there are also alternative approaches which utilize index structures such as log structured merge tree [18] or fractal tree [4] to handle update-intensive workload.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com