Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
Hypermedia contents are typically structured in the form of hierarchies.
The piece was structured in the form of a drinking game.
It is structured in the form of various working groups – of which some are more active than others.
While optimization and control problems become more and more structured in the form of decentralized and/or distributed solutions, the related modelling problems will need to address structured and interconnected systems.
If in addition to sparsity, the signal representation is also structured in the form of clustered non-zeros, the signal would be referred to as being block-sparse.
This content is structured in the form of meta-data information, that can be queried and shared both by domain experts and by simple users.
Similar(49)
This happens because healthcare organisations, structured historically in the form of hospitals and physicians' practices, conflate fundamentally different business models.
The objective is to find your idea, plan it (with some detail), and then structure it in the form of an outline.
Hence, we suggest to structure requirements in the form of a framework of competencies.
These small structures in the form of Doric temples date from the 6th century bce.
Made of perforated stainless steel, it is an architectural structure in the form of a blazer, dress shirt and tie.
More suggestions(15)
framed in the form of
manufactured in the form of
measured in the form of
organisation in the form of
structures in the form of
organizations in the form of
structured in the aspect of
structured in the absence of
structured in the semblance of
structured in the order of
structured in the manner of
structured in the context of
structured in the presence of
structured in the base of
structured in the style of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com