Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These were structured around a topic guide covering general background, screening history, beliefs about cervical cancer, understanding of HPV, experience of participation in HPV testing, and understanding and impact of results.
Similar(59)
Interviews were semi-structured around a topic guide.
Interviews were structured around a core set of topics, including introductions, patient or family members' experience of MDR-TB, as well as diagnosis and treatment; and their views on recommendations for future treatment provision.
Consistent with the focus group method, the conversations were structured around a series of probes that inquired about a number of topics related to participants' perceptions of and experiences with medical tourism.
The rest of the focus group was structured around a prepared list of open-ended questions regarding diabetes self-management issues that was developed into a topic guide to elicit discussion.
The course is structured around a set of readings.
In the past, the meetings were structured around specific topics but they didn't have stated outcomes or a process for reaching resolution.
The questionnaire was structured around ten implementation topics based on a literature review (see Table 1).
"No one!" Capital is a tribute to, and cover version of, German philosopher and critic Walter Benjamin's The Arcades Project, a legendarily incomplete patchwork of quotations and ruminations about mid-19th-century Paris – structured around topics such as boredom, collection, prostitution – that offered a wholly original way of thinking about modernity and urbanism.
The group discussions will be structured using a topic guide.
Discussions on yoomoot are highly structured around Q&As, starting with a top-level topic with related questions and answers, which in turn can have follow-up questions and so on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com