Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
The first infirmary (hospital) was opened in 1729, and then a splendid custom-built structure was erected in 1748.
Although the graves at the Aha site were separate, their wooden roofs were covered by a continuous mud plaster layer applied at about the same time that the adjacent mortuary ritual structure was erected.
I think's it's fair to say we agreed that it would be fine for the government to provide funding to support public service journalism as long as a structure was erected to prevent it having any control over editorial content.
For this reason, an innovative architectural structure was erected across the passenger platforms.
In a similar manner, a small-scale reinforced concrete structure was erected in an open and critically monitored for defects caused by environmental factors of degradations.
The first cathedral church, a monumental structure, was erected there.
Similar(47)
The structure being erected looks fairly unremarkable (though it will eventually be topped with striking hexagonal skylights).
Each structure is erected on raised decking with a large veranda with seating and a fire pit that can be used as a barbecue or camp fire – a shed a few yards away has all the timber you need.
In "The Dream of the Architect," the pined-for structure is erected in the consciousness of "the Unemployed Architect," so materially real that dancers appear and delineate its spaces by moving around inside it: Now the dream of the Unemployed Architect Turns from the introspective word to the conflict Of idea and reality in active motion.
It is exactly like laying a strong foundation before a structure is erected.
Over the next two centuries a complex array of riverbank structures was erected along the river to contain or divert floods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com