Sentence examples for structure of translation from inspiring English sources

Exact(2)

6 Single nucleotide polymorphisms may alter transcription factor binding motifs, change the efficacy of enhancer or repressor elements, 7 and alter the structure of translation initiation codons that may lead to downregulation of wild-type transcripts.

33 SNPs may alter transcription factor binding motifs, changing the efficacy of enhancer or repressor elements, 34 and can alter the structure of translation initiation codons that may lead to downregulation of wild-type transcript.

Similar(58)

Moreover, I also assume that the general structures describing the nature of translation in medical ethics also describe the general structures of translation in 'doing ethics' in general and bioethics in particular.

The specific structures of translation (or at least 'structures of transference') of knowledge from one context to another within an area of knowledge make for an interesting discussion in their own right, like the use of hypothetic, construed examples to justify theories and casuistic in real world, practical reasoning.

Structure-binding activity relationships of aryl-substituted benzimidazole ligands were established that were consistent with the crystal structure of the translation inhibitor complex.

Section 8.2 yields a classification of the orbit structure of pure translation-invariant quasifree states.

We found a stronger association between nucleotide conservation level and structural sensitivity at 5′ translation initiation region comparing with downstream elongation region, which is likely due to the enhanced importance of mRNA secondary structure for translation initiation.

The internal consistency and internal structure of the Swedish translation of the SAQ ORR version) was assessed; the translation showed satisfactory psychometric properties with comparable benchmarking data [ 25].

Prodigal was designed to achieve the three specific goals – improvement of gene structure prediction, improvement of translation initiation site recognition, and reduction of false positives of gene prediction.

The internal consistency and internal structure of the Albanian translation of the SAQ were assessed, and the translation showed satisfactory psychometric properties.

The second involved 2,095 Japanese parents or guardians of school children and tested the hypothesis that the conceptual structure of the Japanese translation was consistent with the U.S. version using Structural Equation Modeling (SEM).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: