Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
The structure of the work is, well, built around the structure of a nut.
More problematically, the structure of the work manages to be both formulaic and sloppy.
Part of the problem, though, may be the structure of the work, which Braunfels subtitles "Szenen" ("Scenes") from the life of St . Joan
The structure of the work often feels arbitrary, but Mr. Gat's compositional layerings of bodies in space, their apparently accidental refractions, remain in the mind's eye.
So the structure of the work, its overall design, was for connoisseurs and students of the "Clavierubung" to appreciate in principle, which didn't make the design any less important conceptually.
The opera is subtitled "Quasi un Monologo Circolare," and Mr. Sciarrino reflects this "circular monologue" in the structure of the work, which has three scenes involving the repetition of lines and varied repetitions of music.
Similar(33)
We've had two days leading into the game so the structure of the week works for us.
Yet however raw the emotional content, it is woven into the structure of the works and never on the surface".
In the workplace, an experimental approach – to tasks as well as the structure of the working day – can boost productivity and profits.
The structure of the working group gives some indication that the focus may be more on the civil side than pursuing criminal charges.
A first concern in this regard was to set the structure of the working system and exploitations for displacements and vibrations as a continuous system.
More suggestions(15)
structure of the scheme
structure of the packet
structure of the system
structure of the array
structure of the paper
structure of the cascading
structure of the constriction
structure of the model
structure of the population
structure of the time
structure of the cornea
structure of the scheduler
structure of the heart
structure of the session
structure of the wrist
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com