Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
As we quickly began to understand, those marketplaces are not structurally capable of delivering a great customer experience, instead stifled by long delivery times, poor product quality and no customer-facing service to facilitate returns and refunds.
This is not the case for propanal, however, since it is not structurally capable of irreversible sulfhydryl adduction.
It is unknown, however, whether the RGD domain present in the 30-kDa antigen/GE-rich proteins of Nyssorhynchus mosquitoes is structurally capable of interacting with integrins.
Similar(57)
The big problem with Squirrel Seeks Chipmunk isn't merely that line by line it's not funny, it's that it's deeply, structurally not capable of being funny.
It has been suggested that the "vestibule" (lower) region of the tunnel may be structurally dynamic and capable of accommodating even higher order (tertiary) structures [ 61– 63].
However, the remainder of the network is still structurally intact and capable to transmit signals.
A vast number of organisms are known to produce structurally diversified cellulases capable of degrading cellulose, the most abundant biopolymer on earth.
The ELR+ CXC chemokine system includes many small and structurally similar chemoattractant ligands capable of binding to and activating the related CXCR1 and CXCR2 G protein-coupled receptors (GCPR) expressed on the surface of neutrophils4.
The rational/structure-based design and/or combinatorial development of molecules capable of structurally and functionally mimicking the binding sites of proteins represents a promising strategy for the exploration and understanding of protein structure and function.
These results demonstrate that in vivo, inhibitory interneuron axons are capable of structurally remodeling in the post-adolescent brain.
We argue that there is a need for structurally matched imaging agents capable of real-time imaging of MDR1 expression and inhibition in single cells in vivo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com