Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "structural uncertainty" is correct and can be used in written English.
It refers to the uncertainty or lack of clarity surrounding the underlying framework or structure of a situation or system. It can be used in various contexts, such as in discussing scientific models, economic theories, or organizational structures. Example: "The researchers pointed out that the model's predictions were hindered by structural uncertainty, as there were still many unknown factors that could influence the results."
Exact(60)
These findings indicate that a transparent strategic planning process diminishes strategic uncertainty, while the elimination of traditional departmental structures heightens structural uncertainty.
Thus, the use of commercially available crude fucoidan samples in the investigation of structure-activity relationships is not recommended due to structural uncertainty of such polysaccharide preparations.
Multiple PPEs with different model structures like MPMPE can cover both the parametric and structural uncertainty.
There is no financial model, right now, for that many levels of structural uncertainty.
Structural uncertainty is doubt about the relationship between two or more variables.
Interconnections are nonlinear and uncertain, however, and each subsystem also contains structural uncertainty.
With climate change as prototype example, this paper analyzes the implications of structural uncertainty for the economics of low probability, high-impact catastrophes.
Structural uncertainty of the emulator is obtained as a by-product of the Bayesian treatment of the hyper-parameters.
The robust moment controllers for the building ship lift tower system with structural uncertainty are finally addressed.
The difference between these three representations presents the impact of structural uncertainty.
This study has proposed an approach for reducing parameter and structural uncertainty in LCC prediction modeling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com